凶手就在我们中间 1946
苏珊娜于二战后返回从集中营回到已成废墟的柏林,却发现她的公寓里住了其他人,即汉斯·默滕斯医生。他被战争弄得消极不堪,酗酒成性。苏珊娜叫他离开,但对方不想走,于是他们在苏珊娜的公寓里合住起来,甚至开始对彼此产生好感,直至相爱。这稍稍鼓舞了默滕斯,然后他得知布吕克纳上尉还活着,并且就住在柏林。布吕克纳上尉在二战中是他的头头,他在圣诞节那天曾经下令杀害一百多条无辜性命,包括许多妇女和孩子……
苏珊娜于二战后返回从集中营回到已成废墟的柏林,却发现她的公寓里住了其他人,即汉斯·默滕斯医生。他被战争弄得消极不堪,酗酒成性。苏珊娜叫他离开,但对方不想走,于是他们在苏珊娜的公寓里合住起来,甚至开始对彼此产生好感,直至相爱。这稍稍鼓舞了默滕斯,然后他得知布吕克纳上尉还活着,并且就住在柏林。布吕克纳上尉在二战中是他的头头,他在圣诞节那天曾经下令杀害一百多条无辜性命,包括许多妇女和孩子……
Tremé takes its name from a neighborhood of New Orleans and portrays life in the aftermath of the 2005 hurricane. Beginning three months after Hurricane Katrina, the residents of New Orleans, including musicians, chefs, Mardi Gras Indians, and other New Orleanians struggle to rebuild their lives, their homes and their unique culture.
In the first episode of Project Binky, we take a rotten old Austin Mini and strip it down to a bare shell. We then take an angle grinder to it and cut it to pieces. It's only then that the customised rebuilding process starts. We're trying to create one of the fastest Minis on the planet. We're going to rebuild it with the engine and running gear from a Toyota Celica ST185 GT4. Or at least that's the plan. Whether it comes off or not is another matter. We're filming this as it happens so what you see is only a few weeks behind where we're actually at so we're not sure yet whether we can do it. That's kind of the fun though. Stick with us through the highs and the lows of the project. Hopefully it'll be worth the agony and cash. Feel free to share it far and wide!
When we look around our homes, sheds and garages we see an array of household objects that with one click of a button or twist of a knob will spring to life, and - most of the time - do exactly what we want them to. But how on earth do these objects work? To find out, James May (fuelled by endless cups of tea) heads into his workshop with thousands of little pieces to assemble some of our most beloved and recognisable objects from scratch to see what it actually takes to get them to work.