A Abóbada 2021
An adaptation of the story with the same name by Portuguese writer Alexandre Herculano.
An adaptation of the story with the same name by Portuguese writer Alexandre Herculano.
An adaptation of the short story with the same name by Portuguese writer Lídia Jorge.
1907. The Porto Chamber has just been won by the Republicans, in full monarchy, three years away from the revolution. Republican ideas are taking hold and monarchical institutions are beginning to be shaken. However, the Sociedade Gastronómica de Lisboa resists and apparently is one of the strongest bastions of the monarchy. But winds of change blow within the walls of the traditional and conservative Society. A young member, Dr. Duarte Rodrigues, decides to run for president, held by the mysterious Prositt, who made his fortune in Africa. Duarte, stating that he does not want to betray the illustrious president, but as he is somewhat worn out and hopelessly dazzled by the leadership, he is able to artfully convince others to convince him, Duarte, to move forward, serving them for this. , in a dinner of taking power, a dish of unexpected excellence and very original.
Jaime, an introverted young man, suffers from the humiliations his schoolmates inflict on him. The father, director of the school, distant and of absolute power, treats him with indifference. With the support of his mother, Jaime finds in a painting, a boy with a drum in front of the troops in battle, the inspiration and the example of courage that will transform him into an unlikely hero in the fight against oppression.
He has everything that the destiny wanted and that he has been able to expand: fertile lands as far as the eye can see, cattle, exceptional wines and cigars matured in the long voyages of the boats coming directly from the Caribbean, more precisely from Cuba. He enjoys all this in his rich rural house, with his wife and two children, whom he very much likes, but which sometimes interrupt him to enjoy these pleasures. The disenchantment of the passionate routine always reminds him of the fabled memories of a moment in the past when, unexpectedly, he discovered in a handmaiden the surprising elevation of passion. Until the harlot appears to her at the Estate, untouched by the past fifteen years, purer than before and, even in her eyes, rejuvenated. But married, to a dangerous man.
An adaptation of the short story with the same name by Portuguese writer Mário de Carvalho.
Since childhood, Isabel remembers her mother's recurring request: to be cremated. And now that the day has come, with her husband Daniel at her side, it is the mother's voice that she hears, which surprises her because the mother is there, in the urn, about to be cremated, as she always wanted. And since then, she has been making herself heard, accompanied by a letter left in her will, with precise instructions, which, being drastic, may end Isabel's marriage.
An adaptation of the short story with the same name by Portuguese writer Eça de Queiroz.
An adaptation of the short story with the same name by Portuguese writer Teófilo de Braga.
Luís Carlos is back from a six-week trip to Boston, where he was doing research on Superman for his master’s thesis. He considers Superman to be one of the best heroes of all time – if not the best. When he arrives in Lisbon and discovers that Superman has died, despair takes over his life.
This telefilm was inspired by the short story of the same name written by Miguel Simal.
1970. To Fronteira's village arrives a new chief to the Fiscal Guard. With unshakable convictions about the application of the Law, he quickly comes into confrontation with the population, which survives with the practice of smuggling. But a passionate conflict calls into question all your values and your sense of duty, forcing him to make an unexpected and irreversible decision.