Заложница 3 2014
Жизнь бывшего правительственного агента Брайана Миллса рушится, когда его обвиняют в убийстве, которого он не совершал. Преследуемый опытным инспектором полиции, Миллс пытается отследить настоящего убийцу…
Жизнь бывшего правительственного агента Брайана Миллса рушится, когда его обвиняют в убийстве, которого он не совершал. Преследуемый опытным инспектором полиции, Миллс пытается отследить настоящего убийцу…
Милан, 1978 год. Девушка из небогатой семьи Патриция Реджани на вечеринке знакомится с Маурицио Гуччи, нерешительным наследником знаменитого модного дома. Несмотря на неодобрение его отца Родольфо и отлучение от финансирования, молодые люди женятся. Но дядя Маурицио, второй владелец империи Альдо Гуччи, хочет наладить семейные отношения, и Патриция, пользуясь советами и наущениями телевизионной гадалки, решает извлечь из этой ситуации максимальную выгоду.
Действие мюзикла начинается в день победы над Германией в 1945 году. На фоне всеобщего веселья, конфетти и музыки бывший герой войны и саксофонист знакомится с певицей, и они любят друг друга и ссорятся на протяжении всего фильма, действие которого погружает зрителя в эпоху больших джазовых оркестров. Почему же они ссорятся? Скорсезе положил в основу сюжета конфликт, часто имеющий место между мужчиной и женщиной, когда оба одинаково талантливы. Особенно острым бывает этот конфликт, когда жена добивается большего успеха, чем муж. Так и здесь одаренный музыкант не может принять успеха жены-певицы.
Пятеро отчаянных итальянских аферистов, отправляются в рискованное, но прибыльное путешествие с целью захвата земли в Восточной Африке, где, как они считают, содержится огромное количество урана. Их утлый пароходик отправляется из Палермо и держит путь к берегам Африки, но по пути происходит непредвиденная катастрофа: взрывается паровой котел и семеро, оставшихся в живых, путешественников добираются до берега и попадают в плен к арабам. А дальше события разворачиваются, принося все больше комичных проблем героям фильма.
Могла ли в тот день семья Коулов знать, что невинное желание прокатиться на автомобиле перевернет весь их мир. Визг тормозов, скрежет железа, предсмертный крик… В страшной автомобильной катастрофе супруги Тед и Мэрион теряют двух сыновей, но, по неумолимому решению судьбы, сами остаются живы. Надеясь заставить Мэрион развестись с ним, Тэд нанимает ассистента, подростка, как две капли воды похожего на одного из сыновей. Однако реакция жены получается совершенно непредсказуемой: у нее завязывается роман с молодым ассистентом. Найдут ли супруги выход в сложившихся обстоятельствах. Ведь у них осталась маленькая дочь… Выход есть всегда, вопрос только в том, как далеко заведут их поиски той заветной двери, которая вновь откроет перед ними мир, полный света и любви. Ведь это их мир…
Американский архитектор приезжает вместе с женой Луизой в Рим, чтобы подготовить выставку, посвященную уже забытому французскому архитектору Булле. Этого события он ждал 10 лет. И вот, сверяя свою жизнь с биографией Булле, он задается вопросами: есть ли у его беременной жены роман с молодым ухажером? не хочет ли жена отравить его? и нет ли у него рака желудка?
Еще при жизни Петр Ильич Чайковский считался величайшим композитором своего времени. Его творчеством восхищались как в России, так и далеко за ее пределами. Однако мужчину всегда окружали грязные слухи, не дававшие ему жить спокойной жизнью. И однажды Чайковский осознает, что больше так продолжаться не может. Чтобы избавиться от молвы, композитор решает стать женатым человеком. Однако после свадьбы ситуация лишь усугубляется. На Петра обрушивается серьезнейший душевный кризис, грозящий отобрать всякие надежды на продолжение карьеры. Понимая, что решение о женитьбе было ошибочным, творец расстается с супругой и вновь сталкивается с пренебрежительным отношением окружающих. А вот его бывшая жена и вовсе начинает медленно, но верно сходить с ума, с каждым днем теряя даже самые ничтожные шансы на обретение личного счастья.
Когда Джейн была маленькой, вся её семья странным образом погибла в их собственном доме. Девочку удочерили, и она забыла о случившемся. Через 25 лет, уже имея собственную семью, Джейн ездит по округе и фотографирует дома, сама не зная почему. Однажды она натыкается на свой старый дом, но не узнаёт его, после чего начинает видеть странные вещи, попадает в аварию и в результате теряет память. Чтобы ускорить выздоровление, психотерапевт советует ей вернуться в место, где она выросла.
Лондонский аэропорт оказался ловушкой для четырех очень важных персон, направляющихся в США, и желающих побыстрей покинуть туманный Альбион, но именно туман становится на пути всех вылетающих. Этой ночью в аэропорту деловой магнат Пауль, который всегда считал жену Франческу чем-то само собой разумеющимся вдруг понимает, что может ее потерять, ведь она готова бросить его и уйти с первым встречным! Интрига жены стоит боссу-мужу нескольких нервных часов безысходного состояния.
История скандала в маленьком городе.
Рассказ о полутора днях из жизни бизнесмена Гарри Стоунера. Его дела идут из рук вон плохо, у его компании огромные долги. За эти полтора дня Гарри успеет организовать поджог собственного склада, чтобы получить деньги от страховой компании, пригласить стриптизерш для своих друзей, поучаствовать в кампании по защите животных, показе мод и предаться воспоминаниям об ушедшей юности.
Рождество не за горами, праздник любви, а вот с последним кое-кому очень не хватает. Ханнес сталкивается с проблемой, что он изменил своей девушке Кларе с учителем начальных классов и его возлюбленная теперь не хочет его прощать, а Кики не может думать ни о чем, кроме мужчины мечты. Мартин, с другой стороны, сожалеет о том, что бросил жену, и хочет вернуться к ней. Клаус не совсем уверен в отношениях и сомневается, стоит ли ему на самом деле жениться на своем друге Викторе. Керем счастлив в браке и скоро станет отцом троих детей, но перед праздниками его семья находится на грани разорения. Его жена Симона ничего не знает обо всем этом...
Omameda Towako recently become the president of the construction company "Shirokuma Housing". She has experienced three divorces and is currently living with her 15-year-old daughter, Uta. Although Towako has been divorced thrice, she remains bright and lives her life strongly. However, her life is constantly disrupted by her three troublemaker ex-husbands.
Is marriage really the completion to love? This comedy drama begins with this question and defines the difference in thought between men and women about love, marriage and family.
Chu Zhi He who's a goodie two shoes and Wang Da Shu who has a personality that is rigid and sturdy like a tree learn to grow together as they fall in love. Like the show's namesake, animal behavior is quite representative of human nature. Take the giraffe and the squirrel for example, they are a metaphor for two very different people who find a way to coexist.
Is it a perfect marriage or a perfect act? A woman's life starts to crumble when she starts to realize that her husband is having an affair. Power couple Zhang Yi and Zhang Xin are the envy of everyone in the field of architecture. After Zhang Yi became pregnant, Zhang Xin offers to resign and become a househusband. Years have passed and their daughter Xiao Xiao is now five years old. On the surface, Zhang Yi's career is on the rise and her family is a happy home. However, she never imagined that she was actually living in a cesspool of lies...
It follows an ex-married couple who are both lawyers that specialize in divorce. They find themselves working together as colleagues dealing with cases related to divorce and relationships.
Can you rush true love before its time? Shu Xinkui met Xiang Zhengyang four years ago and got married after a whirlwind romance of only a couple of months. But as the stress of married life sets in – trying to get used to each other’s habits and dealing with the extended in-laws – the young couple begins to bicker and ends up divorcing just six months into their marriage. Four years later, Xin Kui and Zheng Yang meet up again when they both start working together as managers-in-training at the same hotel. As the same chemistry they initially felt toward each other starts to brew, can Xinkui and Zhengyang make a relationship work the second time around?
Married couples on the verge of divorce take part in an extreme form of therapy in hopes of saving their relationships. Akin to being locked in a room and told to work it out -- sort of -- one couple on each episode spend five days together on a secluded South Pacific island. Without modern conveniences and with limited access to food and water, the husband and wife have to rely on each other to survive the challenging conditions, including when they take part in physical and emotional exercises designed by marriage counselors. Guiding viewers are clinical psychologist Dr. Colleen Long and family therapist Tom Kersting, who explain how the participants are faring during the often-volatile journey. On the final day, the couple decide if they want to remain married or call it quits.